RSS
 

Back cover – what language?

06 Apr

— Tina

 

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

  1. Anonymous

    April 6, 2011 at 4:51 pm

    Klingon

     
  2. Anonymous

    April 6, 2011 at 5:00 pm

    Looks like Russian, I kann read it, nedelni ilustrazi, or however you want to transcribe it. Second word is clear, but when I googled “nedelni” it seemed as if this is a word of Serbian or Albanian origin… wait…. ah… dict.cc…, my favourite page in this case. It says that “nedelja” means “week”, so we might as well translate the title as “weekly illsutration(s)”, if that makes any sense in English… I guess it is not really Russian, but another Slavic language… they are very much alike.

     
  3. Anonymous

    April 6, 2011 at 5:07 pm

    Hi Inga;
    It is Serbian! Serbia has the same Cyrillic alphabet as the Russians only 5 or 6 letters less. You are very clever!
    Tina

     
  4. Anonymous

    April 6, 2011 at 5:11 pm

    Robert, I like that very much as this is wonderful news!
    Errol's fame did reach the “Stars” and the Klingon's sing your song too!
    I listen to their Radio Station every day!

     
  5. Anonymous

    April 6, 2011 at 5:28 pm

    You are cleverer as you found out! How, may I ask?

     
  6. Anonymous

    April 6, 2011 at 6:11 pm

    I always knew it! I just like to put things sometimes into questions!

     
  7. Anonymous

    April 6, 2011 at 7:49 pm

    Do you speak Serbian yourself?

     
  8. Anonymous

    April 6, 2011 at 7:54 pm

    She probably prefers to speak it with others!

     
  9. Anonymous

    April 6, 2011 at 8:24 pm

    Dear Inga and Robert;
    Please translate it on one of the Internet translators!
    Ви сте дивни да верујем да говоре српски! Ha-ha-ha!
    Tina

     
  10. Anonymous

    April 6, 2011 at 8:44 pm

    Strange–On my internet translator it reads “This week only: dirndls and lederhosen 15 Deutsche Marks!”

     
  11. Anonymous

    April 7, 2011 at 5:49 am

    Robert, maybe you must update your translator software ;-) or I mine? “You are wonderful to believe that they speak Serbian”? Who is they?

     
  12. Anonymous

    April 13, 2011 at 6:11 am

    Hi Robert;
    Dirndls und Lederhosen for DM 15.00?
    What year was that? The year of the Neanderthaler?
    But I did not say that at all.
    I said: “Errol will join us on “The Cruise of the Zaca” we are all going to make.”
    Roberto Memmo just called me and told me that we are welcome for free as long you finally start painting the picture of Errol. He wants it for the Living Room of the Zaca.
    So – when are you going to start painting this picture?
    Luv ya,
    Tina

     
  13. Anonymous

    April 13, 2011 at 6:22 am

    Hi Inga;
    Sorry, it should have been “I” not “they”, but that is the translation accuracy for you! You sure are always dead on – yikes!
    A wonderful day to you!
    Tina

     
  14. Anonymous

    April 13, 2011 at 4:10 pm

    September 4, 2019, when all other projects are done

     
  15. Anonymous

    April 13, 2011 at 6:31 pm

    Hi Robert;
    That is a very long way off!
    By that time I might have joined Errol and see the original, but the Zaca living room (Main Salon) above the fire place will have no Errol only a Picasso. Your paintings are a hundred times better than any Picasso!
    Disappointed – Tina