I had not seen it before, stumbled across the German version, too. So if you wanna hear Errol speak German again…
— Inga
I had not seen it before, stumbled across the German version, too. So if you wanna hear Errol speak German again…
— Inga
Posted in Main Page
ChocoTheme by .css{mayo} | powered by WordPress
timerider
June 2, 2014 at 3:13 pm
Thank you Inga!
Tina
June 5, 2014 at 2:08 am
Thanks for posting this Inga! The German version is funny you sure gave me a good time with it. I listened to both and noticed that some of the dialog changed. Like Maureen saying “get to it” – in German she says “I feel like it now” – kissing that it! There are several other places too where the dialog changed. Hearing the German actor’s voice of Errol is rather comical as it has no similarity with his voice.
I for one would love to hear more of those Germain Trailers if they are around. Great stuff – keep it coming!
Inga
June 5, 2014 at 6:13 pm
Oh, you can find hundreds of differences where dialogue was changed in his films! I once had a course on theory of film dubbing where I learned what you have to take care of when dubbing a film – crazy!!! Thanks, Tina!